めも
メッセージは文字、一日回まで / 管理人のみに送信されます
現在文字数 0文字
No.285, No.284, No.283, No.282, No.281, No.280, No.279[7件]
英語のスクリーンショットや説明を作るにあたり、英語でどう表現するかを調査中。
それで初めて知ったんだけど、アメリカではティッシュのことを「Kleenex」と言うことが多いみたい。
トイレットペーパーやティッシュ、ラップなどの日用消耗品のことは「Household supplies」。
「Daily necessities」等も使うようだけど、ググってみると上記の方が消耗品という意味合いが強い…のかな?
日本語でもいろいろ表現できる言葉だし、意外としっくりくる言葉を見つけるのが難しいけど、ChatGPTに聞いたら早かったw
ChatGPT・Claudeの無料版で事足りることが多くて…すごいよねー。
#アプリ開発
それで初めて知ったんだけど、アメリカではティッシュのことを「Kleenex」と言うことが多いみたい。
トイレットペーパーやティッシュ、ラップなどの日用消耗品のことは「Household supplies」。
「Daily necessities」等も使うようだけど、ググってみると上記の方が消耗品という意味合いが強い…のかな?
日本語でもいろいろ表現できる言葉だし、意外としっくりくる言葉を見つけるのが難しいけど、ChatGPTに聞いたら早かったw
ChatGPT・Claudeの無料版で事足りることが多くて…すごいよねー。
#アプリ開発
化学肥料はどんだけ効いてるのかよくわからなくて逆に虫を増やしてる気がしたので、今年からは使わないことにした。
だから堆肥や土作りの話を本やYouTubeで見てるんだけど、米ぬかがよく出てくるんだよね〜。
リン酸が豊富かつ発酵が促進されるということで取り入れたいんだけど、これはつまり人間の腸でも微生物の餌になるってことか…
普段サプリ飲んでる中で、天然素材系のβカロテンのカプセルが一番効果が出てたと思う。
粉末のカプセルなのでちょっと飲みづらくて、野菜風(藻かも?)のゲップがちょっと…な感じだったけど、βカロテンの含有量の割に皮膚のガサガサに効いていた。
他のβカロテンサプリも飲んだけど、効いてはいるけど含有量が多い割には効いていないかな…?と。
何にせよ、アメリカのサプリは高くなって買いにくいんだけどね😢
やっぱ腸かー、そっかー。
だから堆肥や土作りの話を本やYouTubeで見てるんだけど、米ぬかがよく出てくるんだよね〜。
リン酸が豊富かつ発酵が促進されるということで取り入れたいんだけど、これはつまり人間の腸でも微生物の餌になるってことか…
普段サプリ飲んでる中で、天然素材系のβカロテンのカプセルが一番効果が出てたと思う。
粉末のカプセルなのでちょっと飲みづらくて、野菜風(藻かも?)のゲップがちょっと…な感じだったけど、βカロテンの含有量の割に皮膚のガサガサに効いていた。
他のβカロテンサプリも飲んだけど、効いてはいるけど含有量が多い割には効いていないかな…?と。
何にせよ、アメリカのサプリは高くなって買いにくいんだけどね😢
やっぱ腸かー、そっかー。
去年は庭の土から石を取り除くのに時間がかかりすぎて、ミニトマトやオクラの植え付けが6月になってしまったので、今年は石を取らないマルチも張らないっていう適当スタイルでやってみることにする。
いろいろ育てたいし、プロじゃないから雑でもいいじゃんっていう感じで。
黒マルチの代わりに雑草とか敷いてる。
木や花の周りにはバーク堆肥を敷いているけれど、野菜ってどうなんだろ🤔
去年、6月に植えたのは冷え込みに気を遣う必要がなくて、それはそれで良かったなって今になって思う。
苗の選択肢が少なかったけどね〜。
いろいろ育てたいし、プロじゃないから雑でもいいじゃんっていう感じで。
黒マルチの代わりに雑草とか敷いてる。
木や花の周りにはバーク堆肥を敷いているけれど、野菜ってどうなんだろ🤔
去年、6月に植えたのは冷え込みに気を遣う必要がなくて、それはそれで良かったなって今になって思う。
苗の選択肢が少なかったけどね〜。
家庭菜園に注力中でPC時間が激減中。
スクショ作りが面倒ってのもあるけども。
説明を兼ねて10枚作ることにしたので、英語版も含めて40枚用意…
英語版はある程度省略しようかな💦
スクショ作りが面倒ってのもあるけども。
説明を兼ねて10枚作ることにしたので、英語版も含めて40枚用意…
英語版はある程度省略しようかな💦
App Store用のスクショを作る…
嫌いな作業…やる気が出ない…
大事なのはわかってる…だからこそめんどくさいのだ…
多言語対応で面倒なのはアプリ内の言葉の翻訳よりスクショ作成なのだ…
(個人の感想です)
#アプリ開発
嫌いな作業…やる気が出ない…
大事なのはわかってる…だからこそめんどくさいのだ…
多言語対応で面倒なのはアプリ内の言葉の翻訳よりスクショ作成なのだ…
(個人の感想です)
#アプリ開発
Chekrica REを中国語・韓国語にしたときは、もう最初からよくわからないから諦めも何もないんだけどね!
実は韓国語の勉強はしたことがあって、ハングル自体はまだ覚えてて読むことは結構できるけど、意味はわからないっていう…
(独検4級合格してるはずのドイツ語も大体同じ状況だったりする…うん)